Donnerstag, 18. August 2016

#OOTD: SUMMER SKIRTS



Ok, zugegeben, der deutsche Sommer lässt meist etwas zu wünschen übrig. Aber ihr stimmt mir wohl alle zu, dass frau natürlich auch für den obligatorischen einwöchigen Sommer eine große Auswahl an Sommermode braucht. Und davon gibt es jede Menge: Röcke, Kleider in allen möglichen Längen, Jumpsuits – ich denke keine andere Jahreszeit bietet so viele Variationsmöglichkeiten was Kleidung betrifft.
Ok, admittedly, summer in Germany most of the time leaves a great deal to be desired. But you certainly all agree with me, that we women nevertheless need a wide range of summer fashion. And there is quite a lot of it: skirts, dresses of all lengths and colors, jumpsuits – I guess no other season offers so many variation possibilities when it comes to clothes.

Montag, 18. Juli 2016

BLOGHEMIAN #MIDSUMMERMEETUP BY LINKR & DAILYXDOSE


Schon als die Einladung für das Bloghemian Midsummermeetup von Linkr in unserem E-Mail Postfach gelandet ist, stieg bei mir die Vorfreude. Neue Brands sowie andere Münchner Blogger kennenlernen, mehr kann man sich von einem Bloggerevent doch kaum erwarten oder?  Stattgefunden hat es letzten Samstag im Café Hungriges Herz, leider konnte A nicht mitkommen, da die Arme gerade mitten in der Klausurenphase steckt.
As soon as we received the invitation for the bloghemian midsummermeetup by linkr, we got really excited. Getting in touch with new brands as well as other Munich bloggers – what else can you expect from a blogger event? It took place last Saturday at the café "Hungriges Herz" in Munich. Unfortunately A couldn't join me, as she has to study a lot these days. 


Earrings: Grethe Winter // Choker: Zara // Shirt: Zara // Pants: H&M // Shoes: Hallhuber // Bag More&More

Dort angekommen kam ich natürlich nicht an der Pressewand vorbei, ohne ein kleines Erinnerungsfoto zu schießen. Am Eingang wurde ich freundlich von den Veranstalterinnen begrüßt und fühlte mich sofort willkommen. Mit einem Klemmbrett bewaffnet machte ich mich dann daran die Marken zu begutachten, die dort ausgestellt waren.
After arriving there,  I couldn't pass the press wall without taking a souvenir photo. At the entry I was greeted very friendly by the organizers and felt immediately welcome. Armed with a clipboard, I started examing all the brands, which were exposed there.


Besonders begeistert haben mich die beiden Labels Akjumii, eine Münchner Brand mit wunderschönen, qualitativ hochwertigen, ausgewählten Stücken sowie Menashion, ein Familienbetrieb aus Mainz. Die Designerin, welche gerade erst ihr Abi gemacht hat und jünger ist als ich, ist nicht nur wahnsinnig sympathisch sondern auch mindestens genauso talentiert.
I was especially fascinated by the two labels Akjumii, a Munich brand with beautiful, high quality clothes, as well as Menashion, a family business from Mainz. The designer, who just finished high school and was younger than me, is not only extremely likable but at least as talented. 


Natürlich war auch für kulinarische Verpflegung gesorgt, angetan hat es mir vor allem ein Drink namens Skinny Bitch, ein Cocktail ohne Zuckerzusatz und Kohlenhydrate.
Bei dem ganzen Herumstöbern hat man selbstverständlich auch die ein oder andere Bekanntschaft gemacht. Es hat mich wirklich gefreut die ganzen lieben Blogger-Mädels kennenzulernen und ich hoffe, dass wir uns alle bald mal wiedersehen!
Of course the culinary catering was also enured, I especially liked a drink called Skinny Bitch, a cocktail without sugar and carbs.
Surely I also met a lot of lovely bloggers and hope to see you all again soon! 

                                              Vielen Dank an Linkr sowie Dailyxdose für die Einladung!

Dienstag, 7. Juni 2016

WIESNTRAUM MUNICH




Unsere aufmerksamen Leser können sich bestimmt daran erinnern, dass für uns dieses Jahr noch eine größere Reise ansteht: nämlich in die USA! So groß unsere Vorfreude darauf ist, sind wir trotzdem traurig, dass wir dadurch die gesamte Wiesn-Zeit verpassen - für echte Münchnerinnen wie uns natürlich beinahe eine Schande.
Jedoch hält uns das nicht davon ab, euch schon frühzeitig ein paar Inspirationen für die diesjährige Volksfestsaison zu zeigen.

Our attentive readers surely remember, that there is still a greater trip ahead of us this year: a vacation in the US! Even if we're already looking forward to it, thereby we will unfortunately miss the whole Oktoberfest season.
However, this fact doesn't prevent us from showing you some inspiration for this year's funfair season.

Mittwoch, 25. Mai 2016

OUR GOLF TASTER COURSE



Sport alleine macht einfach keinen Spaß. Deshalb waren L und ich bis vor kurzem noch auf der Suche nach einer neuen Sportart, die wir zusammen anfangen können. Dank "Geschenkidee" durften wir vor drei Wochen einen Golf Schnupperkurs machen und haben dabei ein neues Hobby entdeckt.

Montag, 16. Mai 2016

OOTD – OUTFIT OF THE DAY: ALL IN WHITE / BOHO STYLE



Nachdem wir in letzter Zeit so viel gereist sind, hatten wir ganz vergessen, wie "fotogen" Münchens Straßen eigentlich sein können. An diesem Tag waren wir auf die Shoperöffnung des Eco-Labels "Tuschimo" eingeladen und haben die Zeit davor für eine kleine Fotosession genutzt.

After traveling so much during the last weeks, we almost forgot how "photogenic" Munich can be. This day we were invited to the shop opening of the eco-label "Tuschimo". As we still had some time left, we did a little photo session before.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...